Цитаты из ТВ

Барни обижается, когда Маршалл присоединяется к крестовому походу Зои против разрушения отеля «Аркадиан», поэтому Робин и Лили пытаются найти правильную комбинацию коктейлей, чтобы помочь друзьям исправить ситуацию. Тем временем Тед планирует романтические выходные с Зои.

Страница 1 из 3

Зои: Тед! Тед! Что это?
Тед: Боже мой! Это петух-мышь!
Зои: Что?
Тед: Петух-мышь. Частично таракан, частично мышь. Раньше он жил в нашей квартире. Должно быть, здесь поселилось. И, о, смотрите! У него были младенцы. Хорошо для этого!
Зои: Фу. Я сдаюсь. Ты победил. Пойдем.
Тед: Будьте здоровы, друзья мои!

Оценивать

Бен: Мне жаль. Я не думаю, что ты тот человек, которого мы ищем. Я только что разговаривал по телефону с Артуром Хоббсом из GNB.
[воспоминание об Артуре по телефону:]
Артур: Ах, да. Я работал с Маршаллом Эриксеном. По крайней мере, я так делал, когда он действительно появился.
[фантастическая сцена с татуированным Маршаллом в темных очках и пиджаке без рукавов:]
Артур: Маршалл! Эй, это. сейчас 2:30. Если это не имеет большого значения, нам бы очень понравилось, если бы вы попытались добраться сюда хотя бы до обеда.
Маршалл: Ага? И я бы с удовольствием дал крысиную задницу.
[фантазия:]
Женщина: Ой! Мистер Эриксен, на вас нет штанов.
Маршалл: Ваш ход. [бросает пластиковую бутылку в мусорное ведро]
Артур: Но, Маршалл, как насчет окружающей среды?
Маршалл: К черту окружающую среду!
[вернемся к телефонному звонку:]
Бен: "К черту окружающую среду"?
Артур: Ах, да. Мы уволили его, когда поймали, как он избивал тюленя в своем офисе еще более милым тюленем. Гай маньяк. Он просто ужасный напыщенный расист.

Читать еще:  Как приготовить коктейль «Веселый ранчер»

Барни: Приглашения на снос Аркадии. Как глава проекта, я решаю, как мы его закончим. Я разрываюсь между обучением настоящего койота использовать поршень динамита Acme или подключением предохранителя к гитаре Эдди Ван Халена, который срабатывает, как только он берет последнюю ноту в «Hot For Teacher».

Маршалл: Барни, твоя жена только что звонила из больницы.Это мальчик!
[Женщина, с которой разговаривал Барни, уходит]
Будущий Тед: [голос] Это продолжалось несколько дней.
[потом:]
Маршалл: Поздравляем. Ты скоро станешь 250-й девушкой, с которой спал Барни.
Барни: Попробуйте 283. 250 было месяцев назад. [женщине, которая собирается уйти] Нет, нет, нет. Я имею в виду, тебе всего 250, детка. Нет нет!
Маршалл: О, пока-пока.
[потом:]
Маршалл: Мистер Стинсон, мне пришлось бежать вниз, как только я получил ваши результаты. Извините, но у ваших крабов супергерпес.

Робин: Ждать. Знаешь что? Эти ребята не станут совсем трезвенниками. Нам нужно напоить этих сучек.
Лили: Да, но правильный вид пьян. Э-э, мы должны пойти с чем-нибудь мягким. Может красное вино?
Робин: О, я не знаю. Красное вино как-то странно действует на Барни. Он достигает точки печальной ясности.
[воспоминание о Барни, пьющем вино в MacLaren's в канун Нового года:]
Толпа: Десять, девять, восемь.
Барни: Я четверка плюс.
Толпа: семь, шесть.
Барни: Всю свою жизнь я надеялся быть на пятерку, а у меня четверка с плюсом.
Толпа: три, два, один!
Барни: И я в порядке с этим.
Толпа: С Новым Годом!

Лили: Мятный шнапс?
Робин: Нет! Мятный шнапс превращает Барни в Ричарда Доусона.
Лили: Кто?
Робин: Сумасшедший старый хозяин Семейная вражда которые приветствовали женщин, целуя их в губы.
[воспоминание о Барни, когда Макларен целует каждую женщину, которую он видит:]
Барни: Привет, дорогая. Как дела'? Привет. Это твоя сестра? Ммм, ммм. Красивый! М-м-м. М-м-м.
Тед: Эй, где наши куриные крылышки?
Барни: Покажи мне "куриные крылышки"!
Все: Ах! Хороший заказ, Тед!

Тед: Пыль только что вылетела из этого одеяла в форме черепа.
Зои: О, что-то только что прошло через меня. Можно ли заразиться ЗППП от призрака проститутки?

Читать еще:  Как приготовить электрический коктейль с лимонадом

Робин: Пока никто не хочет видеть койота. нося немного каску больше, чем я. помните, протест Зои может закрыть весь ваш проект.
Барни: О, давай! Зои ничего не выключает, стоит там со своим дурацким мегафоном,
кричала на ветру, ягодицы дрожали от ярости, ее задорные груди вздымались, ее самодовольные соски.
Тед: Чувак, это моя девушка.

Барни: Суть в том, что мы снимаем ее и аркадца. Я прав, Тедди Вестсайд?
Тед: Ты знаешь это!
Барни: Ха-ха!
Лили: Ладно, видите, это так странно для меня. В одну секунду ты защищаешь Зои, а в следующую ты говоришь о ее гибели.
Барни: Рад узнать, что она болтливая в хорошем смысле. Что? [к Лили] Чувак, это его девушка.

Лили: Итак, каждый раз, когда заходит речь об Аркадиане, вы, ребята, просто неловко меняете тему?
Тед: Ага. Но вы будете удивлены. Даже не так часто всплывает.
Зои: Привет, ребята.
Тед: Привет.
Зои: Познакомьтесь с новым адвокатом, которого я нанял, чтобы помочь спасти Аркадианца.
Тед: Итак, Опра уходит на пенсию. Уф! Каким будет этот мир?

Статьи на тему:

Ссылка на основную публикацию